Trong bóng hoa nữ

nếu cần một ví dụ về tên sách rất tệ hại trong quãng thời gian vừa rồi, thì tôi có ngay: đó chính là tên bản dịch The Invention of Solitude của Paul Auster; tất nhiên ở đây ai cũng biết, tên tiếng Việt chính thức của nó là Khởi sinh của cô độc (văn chương Paul Auster,Continue reading “Trong bóng hoa nữ”

tiếp tục xếp

[tiếp tục x ế p] trong lịch sử đọc Kafka, cứ lâu lâu lại thấy xuất hiện một quả bom, mà người ta rất nhanh chóng thấy là bom xịt, lại thêm một quả bom xịt quả bom mới nhất, được quảng cáo một cách dữ dội, đến mức có thể gọi là điên rồ,Continue reading “tiếp tục xếp”